Посада:
доцент кафедри “Іноземна філологія та переклад”
Науковий ступінь:
кандидат філологічних наук
Вчене звання:
доцент
Освіта:
Дисципліни, які викладає:
Практика перекладу з основної іноземної (англійської) мови
Практика галузевого перекладу
Історія основної іноземної (англійської) мови
Переклад і науково-технічна комунікація
Основні мови спілкування:
українська, англійська
Член разової спеціалізованої вченої ради (№ 5819, наказ № 165-34, від 29.04.2024) у для присудження ступеня доктора філософії у Київському національному університеті імені Тараса Шевченка (2024 р.)
Член ради ДФ 26.054.001 у Київському лінгвістичному університеті (2022 р.)
Член ради ДФ 26.001.215 у Київському національному університеті імені Тараса Шевченка (2021 р.)
Член ради ДФ 26.001.151 у Київському національному університеті імені Тараса Шевченка (2021 р.)
Член ради К 17.051.02 в Запорізькому національному університеті (2016-2018 рр.)
Кандидатська дисертація зі спеціальності – 10.02.04 «Германські мови»:
«Лінгвальні засоби вираження етнічних упереджень у дискурсі британських консерваторів (на матеріалі інтернет-джерел із питань імміграції», рік захисту – 2009, Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Дискурсологія, комунікативна лінгвістика, когнітивна лінгвістика, діахронічні аспекти дослідження мови, перекладознавство, термінознавство.
1. Kushch E. The Aphoristic Potential of Presidential Rhetoric of G. Bush Jr. // Studies in Modern English / ed. N. Lazebna, D. Kumar. Würzburg : University Press, 2022. P. 25−39.
2. Kushch E. Varieties of English. Monograph. Запоріжжя: ФОП Мокшанов В. В., 2021. 182 c.
3. Кущ Е. О. Прагматичні проблеми перекладу. Види прагматичної адаптації // Прагматична адаптація як перекладацька проблема : колективна монографія / Е. О. Кущ, Г. М. Костенко, Н. В. Лазебна та ін. Запоріжжя : Кругозір, 2015. С. 9−34.
1. Кущ Е. О. Переклад англомовних і україномовних галузевих текстів: підручник для студентів-магістрів спеціальності «Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно)». Запоріжжя : ФОП Мокшанов В. В., 2019. 220 с.
2. Кущ Е. О., Кузнєцова І. В. Переклад галузевих науково-технічних текстів. Підручник для студентів 3-4 курсу спеціальності «Філологія» Запоріжжя : ФОП Мокшанов В. В., 2019. 360 с.
1. Kushch Е. O. History of the English language. Запоріжжя : ФОП Мокшанов В. В., 2019. 206 p.
2. Кущ Е. О. Переклад як засіб комунікації в науково-технічній сфері Запоріжжя : ФОП Мокшанов В. В., 2019. 138 с.
3. Кущ Е. О., Кузнєцова І. В. Переклад галузевих науково-технічних текстів. Посібник для студентів 3-4 курсу спеціальності «Філологія» Запоріжжя : видавництво «Кругозір» , 2015. 356 с.
Kushch E., Zhykharieva O., Sunko N., Stavtseva, V. Olfactory metaphor: forming, semantics, functioning. AMAZONIA Investiga. 2024. Vol. 13. № 77. P. 81-89. (Web of Science).
Kushch E., Bialyk V., Zhykharieva O., Stavtseva, V., Taran S. Lexical Quantors: From Term to Discursive Practice. Theory and Practice in Language Studies. 2022. Vol. 12. No 1. P. 75-85.
DOI: https://doi.org/10.17507/tpls.1201.09 (Scopus). https://tpls.academypublication.com/index.php/tpls/article/view/2086
Kushch E. The Aphoristic Potential of Presidential Rhetoric of G. Bush Jr. // Studies in Modern English / ed. N. Lazebna, D. Kumar. Würzburg : University Press, 2022. P. 25−39.
Zhykharieva O., Kushch E., Stavtseva V. Suggestive potential of Franklin D.Roosevelt’s presidential speech ‘Annual Address to the USA Congress’. AMAZONIA Investiga. 2021. Vol. 10. No 37. P. 116‒127. https://doi.org/10.34069/AI/2021.37.01.12. (Web of Science)
Kizil M, Kushch E. Thematic Progression and Its Types in English Literary and Legislative Texts. Advanced Education: scientific journal Kyiv: Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute, Publishing House «Polytechnica», 2019. № 12. P. 181‒187. (Web of Science).
«New and innovative teaching methods». Malopolska School of Public Administration. University of Economics. Krakow. February 14- March 25, 2022. (180 hours).
Семінари та воркшопи для викладачів англійської мови Сambridge University, British Council
Will Generative AI ruin creativity? Life Competencies in the Generative AI era (4.06.2024)
Using resources that aren't textbooks(17.05.2024)
Variation not deviation: Encouraging tolerance of English diversity in ELT (22.03.2024)
How to intentionally integrate intercultural competence as a learning outcome in your lessons (15.02.2024) та ін.
Грамота за високий професіоналізм, плідну роботу, а також активну позицію у громдському житті університету з нагоди річниці Національного університету «Запорізька політехніка» (17.06.2022).
Почесна грамота за багаторічну сумлінну працю, вагомий внесок у розвиток наукової сфери, високий рівень керівництва науково-дослідною роботою студентів та з нагоди Дня науки ЗНТУ (08.05.2015).
Всеукраїнська Асоціація когнітивної лінгвістики та поетики
2001.
адреса:
69063, Україна, м. Запоріжжя, вул. Університетська (Жуковського), 64
аудиторія (кабінет):
236а
тел.:
e-mail: